Как хорошо уметь читать…(Что делать, чтобы научить ребенка ЧИТАТЬ по-английски)

Тэги: 

Часто слышу такие вопросы от родителей: Как вообще учат детей читать в школе на уроках английского? Есть ли какие-то методики? Что делать, чтобы научить ребенка ЧИТАТЬ по-английски?

В УМК «Spotlight», по которому учится моя дочь, уже на 20й странице дается задание: «Прослушай диалог и прочитай его». Между тем до этого они за несколько уроков всего лишь прошли алфавит, знакомились с приветствием на английском, узнали буквосочетания sh, ch, th, ph(причем транскрипция не дается) и …все. Как ребенок должен догадаться, что friend читается фрэнд, а не фриЕнд? Кто ему это объяснил? Дальше идут многочисленные песенки с кучей незнакомых слов, которые тоже надо прочитать. В качестве домашнего задания. Откуда же ученики должны узнать, как читаются такие слова, как there (тхере, понятное дело!), where (ухере :))…Естественно, все читают want как вант, welcome как уэлсомэ и т.д. Кошмар кошмарный для моих филологических ушей…Родители, вполне естественно, бегут к знакомым «англичанкам», дело кончается тем, что все эти тхере выписываются на листочек с правильной транскрипцией и ребенка заставляют их зазубрить. У чада полная каша в голове: что не так с этим английским, почему  меня ругают, я ведь старался?

Дело в том, что в английском много исключений. Недавно английские лингвисты выяснили, что английский язык -  самый трудный из европейских языков. По крайней мере, на нем труднее всего научиться читать. Дети других народов осваивают грамоту в среднем за год, а маленьким англичанам требуется для этого два с половиной года. Так что же вы хотите от своего ребенка?

Для нас, русскоязычных, очень трудно понять, что our может читаться как [ауэ], their как [вэа]. Некоторые мои знакомые и в 5м классе (да и в 9м есть такие, что уж греха таить) читают playing как [плэУинг], и это грустно… Между тем как выпускники одного знакомого частного детсада спокойно читают по-английски и пишут печатными буквами.

Что делать, как быть? Как учить читать второклассника, если учебник этому не учит, а сразу требует?

Думаю, вы понимаете, что давать ребенку объяснения про закрытый и открытый слог на данном этапе бесполезно. Не надо говорить:

- Это – буква «си», читается «s» перед гласными e, y, i; перед гласными а, o, u – читается как "k” … Поняли? – Да! А это – буква «е». В закрытом положении она читается… и т.п.

В методике английского есть одно правило: прежде чем начать читать, ребенок должен много слушать. А потом уже прослушанные многократно слова (из разных песенок, стихов и т.д.) мы учимся читать. Постепенно. Вот, например, возьмем учебник Верещагиной для 2го класса, ставший уже классическим. До 18го урока никто не просит детей ничего читать. Типичные задания до 18го урока: «внимательно послушай…, научись произносить, разыграйте диалог и т.д.» До этого момента последовательно вводятся все буквы и соответствующие им звуки.

Обратите внимание: в течение серии уроков мы последовательно закрепляем чтение буквы Ii. Даются звуки [ai] и [i:].

А вот это задание уже направлено на постановку правильной английской интонации.

И далее продолжаем работать в том же духе. В учебнике “Starlight” Для 2го класса работа тоже ведется подобным образом. Поэтому дети в спокойном темпе, постепенно и последовательно учатся читать уже знакомые на слух слова.  Одна проблемка – учебники “Starlight” , как и  “English ” Верещагиной рассчитаны на углубленку, они написаны для спец.школ, в которых на английский выделяется 3-4 часа в неделю.

Что же делать остальным детям?..

Когда я пытаюсь решить эту проблему для второклашек из обычной школы, мне очень помогают карточки. Дело в том, что дети часто обладают фотографической памятью и читают слова целиком, без всяких правил. Это очень важный момент: многим деткам совершенно недостаточно видеть слова только в учебнике. Необходимо «вынести» их за пределы учебника и (конечно же!) ПОИГРАТЬ с ними. Поэтому мне не лень искать в интернете карточки по пройденным темам, плюс делать их самой, потом распечатывать и вырезать их, а потом играть в них с детьми на моих занятиях. Выглядеть это может, например, вот так.

Почему они лежат не на столе? Да просто детям скучно сидеть все занятие, все 40 минут,  за столом и тыкать пальцем в учебник. Поэтому мы из-за стола выходим и играем. Задания могут быть самыми разнообразными: выбрать из множества карточек все слова по теме "Еда", выбрать слова с буквосочетанием sh или ch, кто найдет быстрее пять слов с каким-либо звуком...Детки носятся с этими карточками так, что свист в ушах стоит. Интересно, динамично, результативно. Подробнее о таких играх можно будет прочитать в одном из следующих блогов о начальной школе.

А еще это замечательная профилактика сколиоза, гиподинамии, близорукости и прочих неприятностей, о которых так много говорят в школе на совещаниях (ну и на родительских собраниях, например. Не целый час же о деньгах говорить, можно и о здоровье иногда). То есть вот так я подключаю «здоровье сберегающие технологии» - звучит научно, на самом деле все просто.

Вывод: если вы хотите помочь своему ребенку научиться читать по-английски, для начала поймите, что это долгий процесс, в котором нужна неторопливость, последовательность. И терпение тоже пригодится. Некоторые ученики начали по-русски читать совсем недавно. Поэтому вооружаемся терпением, распечатываем карточки и читаем их. Каждый день. Не получается? Пишем сверху нужные звуки. Желательно по-английски, в транскрипции. Не понимает? Тогда по-русски! Теперь играем с карточками. Каждый день. Многократно озвучиваем эти слова. Минут 10-15, не дольше. В итоге таких тренировок ваш ребенок запоминает слова как картинки и начинает читать их правильно. Теперь распечатываем следующую порцию, и снова поехали по алгоритму. Да, кстати, что делать тем родителям, которые сами не умеют читать по-английски, например, учили в школе немецкий? Об этом я писала вот здесь.

Есть мнение, что обучать чтению на английском только по принципу "запомни слово как картинку" вредно, надо обязательно объяснять правила чтения. Моя практика показывает, что это не так. Объясняешь правило, потом встречается слово have (по правилу надо прочитать [heiv]), и все - недоумение на пол-урока обеспечено. Естесственно, чуть позже мозг ребенка начинает сам выводить закономерности, это действительно происходит, я это наблюдаю. И опять-таки чуть позже мы и подкрепим эти закономерности объяснениями про закрытый/открытый слог. Отработает по тренажеру Русиновой, например. Но не сейчас, не в самом начале.

Помним о том, что этот процесс обучения чтению может быть медленным. Помогайте своему ребенку, поддерживайте его. Не ругайте за ошибки.

Научились читать? Постоянно закрепляйте это умение. Читайте простые тексты. Потом посложнее. Читайте каждый день. Из учебника, из других источников. При такой ежедневной тренировке ребенок просто привыкает к английским словам. Применяем другие рекомендации, и со временем ваше чадо постепенно привыкает к устной и письменной английской речи и у него начинает вырабатываться языковая догадка. Чем больше практики – тем быстрее она появится, тем легче будет дальше говорить и читать по-английски.

А еще хочу порекомендовать такой сайт: http://www.starfall.com/ . Заходим в раздел Learn to read (Учимся читать) и поехали.

Сами все увидите. Там тоже все озвучено, как вы уже догадались, а упражнения наиполезнейшие. А главное – ваших деток не надо просить туда зайти и заниматься, как показывает практика, они сами выгоняют маму из-за компа, чтобы поиграть, посмотреть красочные картинки (а при этом учатся читать + узнают новые слова, сами об этом не догадываясь).

Следующие уровни – разделы It’s fun to read (Читать весело) и I’m reading (Я читаю).